Genre: Role-playing (RPG), Adventure, Indie Fantasia of the Wind Oct 25, 2017 终章更新延期公告 October 29, 2017
原定在10月29日18时解锁的终章,因为技术原因推迟到10月30日12时。
在这里对各位玩家说声抱歉,因为程序这边有很多东西进行处理,导致29日不能正常更新。我们会尽快完善补丁内容,让游戏终章能够在30日12时与大家见面。
【终章将于2017年10月29日 18:00更新】
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
【终章将于2017年10月30日 12:00更新】
终章更新友情提示:
1.请务必保留一个第四章结尾的存档
2.请务必保留一个第四章结尾的存档
3.请务必保留一个第四章结尾的存档
重要的事情说三遍……
感谢您对本游戏的支持,如果有什么游戏上的问题,您可以在讨论区反馈,或者加入我们的玩家群(QQ):544907793。我们会尽快进行回复~ V1.1.0版本更新 & 终章解锁时间公布 October 28, 2017
-- 修复了一些本应该无法通过,但是可以用特殊方法通过的图块BUG
-- 修复了失去草药锄后,回到初始房间,会被困住的BUG
-- 修复了跳跳地板修好了之后,依然无法使用的BUG(虽然它依然不好使)
-- 修复了有些时候会被蝴蝶杀死的情况……当然不是真的杀死
-- 为终章的更新,增加了一些必要的东西
原定在10月29日18时解锁的终章,因为技术原因推迟到10月30日12时。
在这里对各位玩家说声抱歉,因为程序这边有很多东西进行处理,导致29日不能正常更新。我们会尽快完善补丁内容,让游戏终章能够在30日12时与大家见面。
【终章将于2017年10月29日 18:00更新】
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
【终章将于2017年10月30日 12:00更新】
感谢您对本游戏的支持,如果有什么游戏上的问题,您可以在讨论区反馈,或者加入我们的玩家群(QQ):544907793。我们会尽快进行回复~ V1.0.3版本更新 & 终章解锁进度 October 27, 2017
-- 修复了一些诡异的BUG,例如穿墙和打开门不正常的问题。
-- 修正了几处错别字。
-- 在第四章触发商会剧情后,玩家将无法到达王城西街区(之前可以到达是BUG)
-- 增加了:不可能挑战·雾林 的谜题内容(之前因为BUG而被锁定)
当前终章解锁进度: 35 / 60
如果您在游戏中发现了什么问题,或者想与其他玩家交流,可以加入我们的玩家群(QQ):544907793 。当然您也可以在steam社区留言给我们,我们会尽快做出反馈。
感谢玩家对游戏的支持! V1.0.2版本更新 October 26, 2017
-- 修复了插入手柄进行游戏时,提示“TypeError : Cannot read property ' length ' of undefiend 的问题。
-- 对部分界面加载进行了优化。
*感谢大家对游戏的支持,如果有其他游戏上的问题欢迎在通知或者讨论区留言。
*如果您想与其他玩家交流,欢迎加入我们的玩家群(QQ):544907793 V1.0.1版本更新 & 手柄设置错误公告 October 26, 2017
制作组接到了很多玩家反馈,进入游戏后打开日志界面会弹出:“TypeError : Cannot read property ' length ' of undefiend 。错误。这个错误现在确定为手柄与游戏部分界面不兼容,修复起来可能会有点麻烦,我们会尽快进行修复。在修复期间,请玩家拔掉手柄,尽量使用键盘和鼠标进行游戏操作,对您造成的不便敬请谅解……
V1.0.1版本能更新公告
--修复了一些地图图块存在的穿透问题
--修复了传送水晶可以传送到瓦纳兹城的BUG
--不可能挑战·花园 谜题已经解锁了,您可以尝试挑战。
终章解锁进度
当前通过剧情点的玩家有2名,当到达60名玩家的时候,终章将会被解锁。 Untitled October 26, 2017
Delay of English version October 26, 2017
We are sorry to inform you that the English version of Fantasia of the wind has delayed. Like most of indie game teams, we are facing challenge of funds shortage. In order to avoid providing bad translation , we choose to delay.
(P.S. We are finding someone who can translate Chinese to English and have interest in our game, but we are not able to pay much for this job : ( . It’s really hard……)