Announcements : New story coming soon and the end of two things.
“Mermaid Coralie ~ Love and Madness” coming soon.
A brief, multiple endings, erotic story, inspired by the Little Mermaid, is coming soon on Steam! (The store page should be up during next week.) Speaking of adult-only stories…
The Adult-Only stories’ end.
“Mermaid Coralie ~ Love and Madness” will be my last erotic/Adult-Only story. While these stories do give me more $$$ than the “All Age” ones, I really don’t like/feel comfortable writing them. They are not my cup of tea and I don’t want to “pump short XXX stories out” every month for a quick buck. Also, I’m pretty sure my writing skills for the sex scenes sucks. Speaking of quick money…
The DLCs’ end.
Money was the reason I keep releasing lot of DLCs. Since the base game, mostly the All-Age stories, would not give a ton of $$$, and the DLCs sales give me some more, I keep putting them out. While some are justifiable, like the “Reverse Me!” trilogy, or the 18+ version for “Shantalia and Corali’hulu”, others aren’t. So, starting with “Mermaid Coralie ~ Love and Madness”, there won’t be any more DLCs!
A linear revenge story.
Unlike with “Shantalia and Corali’hulu” and “Latangerine Last Journey”, there won’t be 2 versions, aka “all age” as base game and “18+” as DLC.
“Vengeance ~ In my family's name” will only be Adult-Only, for violence and adult sexual content.
In the end, ChatAid + ChatAid Here I go again DLC will also be in French. You can choose the language at the beginning.
The reason ChatAid isn’t in “Dual Language Screen” like my other stories is because of the “chat-like” UI and the localization.
You see, JolieAbby and Guyishere country of origin + language is swapped between versions, and it would be very awkward to have both appear on the screen at the same time.
JolieAbby, in English, text with some French. In French, she’s called PrettyAbby, and she left some English in her French texts. Guyishere is “Guyestla” in French.
[Slight Spoiler]
Also, in Part 2, when you meet one of the Rift Breakers, he’ll ask what “RB” mean to you. In French, the Rift Breakers are “Briseurs de Failles”, so the “RB” become “BF” and the choices are different.
If you’re fluent in both French and English, you can do the 2 versions and see the changes at work.
ChatAid is coming tomorrow.
“Alice and friends”, under its current form, is officially canceled
40+ hours later in RPG Maker MV, “Alice and friends” doesn’t fare too well.
My mapping skills are terrible, only 30 minutes gameplay made in total, and… well… I don’t think anyone would like the results.
Act 1: Cutscene, battle, more cutscenes, more battles, the end of Act 1.
A rushed story, writing without narration/dialogs only doesn’t help matters, almost no character developments… Nope.
This is terrible and there is no way I would release that on Steam.
“Alice and friends”, under its current form, is officially canceled, but the story might return in Ren’py, since it got potential.
And this is the last time I announce something before it’s completed (any other games) or near completion (the “Reverse Me” trilogy).
“Alice and friends”
Friendly warning: huge text wall.
Wanting to take a good break from Ren’py, and RPG Maker MV was teasing me, I’m back with the engine I started with on Steam!
I’m currently working on a big project.
A retelling/soft reboot/mega crossover(?) of everything I’ve released on Steam, as a Visual Novel with simple RPG Battles.
(Or almost everything, it’ll depend on the resources found + what my imagination can provide.)
Yes, a game like “Les Quatre Alices” or “A.L.A.N.” but better.
Time to work!
I had gained experience since then and this game, which got the title of “Alice and friends” (it might change) will be better.
More good battles, more characters, better presentation, a backlog to read previous dialogs and more.
Not a rehash/reskin/dare-I-say-assetflip (it that even possible to do?) of “Les Quatre Alices”, "Shirina" or "Dark Fairies".
Now RPG Maker can export to Linux too so Windows, Mac and Linux are in the plans.
No other language than English, unless I try to use that translation plugin I had found… (wait and see).
Before anybody asks, no, nothing will be removed from Steam.
All my Ren’py works are here to stay and the “old versions” of my previous RPG Maker / Twine games (A.L.A.N., Shirina, Entre-Deux, etc) can be obtained with their Ren’py counterparts.
For exemple : With "Les 4 Alice: Lorange Journey", you get "Les Quatre Alices" & "4 Alice: Lorange Journey".
Alice D, old VS new
However, I’m not sure for the achievements support. As much as I love them, putting them in RPG Maker MV is quite a daunting task.
The wrapper to use + right plugin had caused me trouble in the past for my other games + incompatibly problems on certain PC.
I’m sure those issues still exist.
I remember having trouble getting another game made with rpg maker mv on Steam to launch not too long ago and the problem was from there.
Also I’m not sure this method works on Mac and Linux.
Now Alice Brown really look like a kid!
Anyway, right now, I have the basic plot points written for Act 1 (my plan is for the whole story to be in several Acts).
Act 1 cover “Les Quatre Alices (rpg maker mv) / 4 Alice Lorange Journey (twine remake) / Les Quatre Alice: Lorange Journey (Ren’py re-remake XD)”.