So we decided to release all restrictions on streaming of Lucy.
As a result, you are now free to upload the whole gameplay of your streaming on YouTube or Twitch.
If you previously uploaded the videos on 'private' setting, you may now switch it back to 'public'.
However, this does not include No commentary videos, Ending only videos or extracting and uploading the OST music separately.
We would like to express our sincere appreciation to all streamers who have respected our streaming policy and have kept promises.
Thank you.
Latin American Spanish version (Nuetral Spanish)
Dear visual novel readers,
Due to the recent changes in STEAM language support, our Spanish version is now categorized as Latin American Spanish (Neutral Spanish).
This is to avoid any possible confusions and we want to provide accurate store information as possible.
If you have installed the Spanish version previously, please note that new patches will be available as Latin American Spanish setting from now on.
So in order to avoid any possible conflict errors, we recommend that you switch the language setting for Lucy to Latin American Spanish.
We do not know when we're going to support Castilian (European) Spanish, because we do not have any translators who can help us with Spanish expressions.
But when we do, we will keep you posted.
Thank you!
v.1.11 UPDATE
Lucy has been updated to version 1.11.
v.1.11 Notes
- Fixed minor grammar errors
- Fixed a voice file
If you find any typos or bugs, please let us know at mvizlab@gmail.com
Thank you.
v.1.10 UPDATE
Lucy has been updated to version 1.10.
v.1.10 Notes
- Ending credits are now localized
- Fixed minor bugs and spelling errors
If you find any typos or bugs, please let us know at mvizlab@gmail.com
Thank you.
v.1.09 UPDATE
Lucy has been updated to version 1.09.
v.1.09 Notes
- The game title from the notice screen and system pop-ups are now fully localized.
- Modified the default '?????' achievement icon image.
- Added the Health Game Announcement at the beginning of the Simplified Chinese version.
- Added glitch effects in the initiating system animation.
- Removed English texts from the 3 Robotics Laws in the Korean/Japanese/Chinese versions.
- Removed the robot registration animation in the room, due to the stability issue.
If you find any typos or bugs, please let us know at mvizlab@gmail.com
Thank you.
2nd Anniversary!
This might not be a big of a deal, and it may be just a small step.
We did our best to bring it back and it has been a long and enduring moments for all of us.
We would like to thank the translator group, 'Crimson Translations' and proof-readers 'truends' and 'μ's Pixy' for their time and hard work.
Without them, this Spanish version wouldn't be available even now.
We thank you for your kind patience.
We hope you enjoy playing Lucy in Spanish!
Sincerely,
M-Vizlab
v.1.08 UPDATE
Lucy has been updated to version 1.08.
v.1.08 Notes
- Spanish version is now available
- Fixed minor bugs and spelling errors
- Added ending song lyrics
If you have any issues, please contact us at mvizlab@gmail.com
Thank you.
Spanish version has been temporarily disabled. (Updated)
Dear Spanish users!
We are aware of many accent mark and misspellings errors along with some major system problems.
Not only that, we have come to a conclusion that Spanish translation need to go through more proof-reading process in order to achieve better quality.
Therefore, we had no choice but to disable the Spanish version for now.
Our deepest apologies.
Right now, system problems have been solved, but proof-reading is still in progress. We are also willing to re-translate certain chapters if necessary.
Sadly, this is not something that can be done in just a few weeks. It may possibly take a few months.
But we promise you that we will bring you Spanish translation in best quality as possible.
Again, we apologize for the delay, and thank you for your patience.